Sunday, December 5, 2010

Our Gospel for Dec 4. The Compassion of Jesus and the Mission of the Twelve.

Mt 9:35-10:1,5a,6-8

Jesus went around to all the towns and villages,
teaching in their synagogues,
proclaiming the Gospel of the Kingdom,
and curing every disease and illness.
At the sight of the crowds, his heart was moved with pity for them
because they were troubled and abandoned,
like sheep without a shepherd.
Then he said to his disciples,
“The harvest is abundant but the laborers are few;
so ask the master of the harvest
to send out laborers for his harvest.”

Then he summoned his Twelve disciples
and gave them authority over unclean spirits to drive them out
and to cure every disease and every illness.

Jesus sent out these Twelve after instructing them thus,
“Go to the lost sheep of the house of Israel.
As you go, make this proclamation: ‘The Kingdom of heaven is at hand.’
Cure the sick, raise the dead,
cleanse lepers, drive out demons.
Without cost you have received; without cost you are to give.”

Friday, December 3, 2010

Our Gospel for Dec 3. Be it done to you according to your faith.

The Healing of the Blind.

Mt 9:27-31


As Jesus passed by, two blind men followed him, crying out,
“Son of David, have pity on us!”
When he entered the house,
the blind men approached him and Jesus said to them,
“Do you believe that I can do this?”
“Yes, Lord,” they said to him.
Then he touched their eyes and said,
“Let it be done for you according to your faith.”
And their eyes were opened.
Jesus warned them sternly,
“See that no one knows about this.”
But they went out and spread word of him through all that land.

Pinagaling ni Jesus ang Bulag

Mateo 9:27-31

 Nang lisanin ni Jesus ang dakong iyon, sinundan siya ng dalawang lalaking bulag. Sila ay sumisigaw na sinasabi: Ikaw na Anak ni David, mahabag ka sa amin.

 
 Pagpasok niya sa bahay, lumapit ang dalawang lalaki sa kaniya. Sinabi ni Jesus sa kanila: Sumasampalataya ba kayong magagawa ko ito?
   Sinabi nila sa kaniya: Oo, Panginoon.

 
 Nang magkagayon, hinipo niya ang kanilang mga mata at sinabi: Mangyari sa inyo ang ayon sa inyong pananampalataya. Namulat ang kanilang mga mata. Mahigpit na ipinagbilin sa kanila ni Jesus na sinasabi: Huwag ninyong sabihin ito kahit na kanino. Ngunit nang makaalis na sila, ikinalat nila ang nangyari sa buong lupaing iyon.

Our Gospel for Dec 2. The Two Foundations.

Mt 7:21,24-27

Jesus said to his disciples:
“Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the Kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father in heaven.

“Everyone who listens to these words of mine and acts on them
will be like a wise man who built his house on rock. The rain fell, the floods came, and the winds blew and buffeted the house. But it did not collapse; it had been set solidly on rock. And everyone who listens to these words of mine but does not act on them will be like a fool who built his house on sand. The rain fell, the floods came, and the winds blew and buffeted the house. And it collapsed and was completely ruined.”

Ang Matalino at Mangmang na Tagapagpatayo

Mateo 7:21,24-27

Hindi ang bawat isa na nagsasabi sa akin: Panginoon, Panginoon, ay makakapasok sa paghahari ng langit, kundi ang gumagawa ng kalooban ng aking Ama na nasa langit.

Kaya nga, ang sinumang dumirinig sa mga pananalita kong ito at isinasagawa ang mga ito, ay maihahalintulad ko sa isang lalaking matalino na nagtayo ng kaniyang bahay sa ibabaw ng bato. Bumuhos ang ulan at bumaha. Umihip ang malakas na hangin at hinampas ang bahay na iyon, ngunit hindi bumagsak. Ito ay sapagkat itinayo niya iyon sa ibabaw ng bato. Ang bawat isa na dumirinig ng mga pananalita kong ito at hindi isinasagawa ay maihahalintulad ko sa isang lalaking mangmang na nagtayo ng kaniyang bahay sa ibabaw ng buhanginan. Bumuhos ang ulan at bumaha. Umihip ang malakas na hangin at hinampas ang bahay na iyon. Bumagsak ito at lubusang nawasak.

Thursday, December 2, 2010

Your boss is not really your boss; your boss is Jesus.

Work hard and cheerfully at whatever you do, as though you were working for the Lord rather than for people. Remember that the Lord will give you an inheritance as your reward, and the Master you are serving is Christ. Colossians 3:23-24 (NLT)

"If you want your work to be blessed by God, the first thing you must do is Start working enthusiastically." -Rick Warren

Your boss is not really your boss; your boss is Jesus.

There are two things I want you to see in our verses today.

    * First, it says, "Work hard and cheerfully at whatever you do as though you were working for the Lord rather than for people" (Colossians 3:23 NLT). It's easier to be enthusiastic about your job when you turn the focus of your work from "I'm doing this for my boss" or "I'm doing this for a paycheck" to "I'm doing this for the Lord," With that in mind you can do anything - scrape paint, wash dishes, repair a car - and turn it into worship.

    * Second, when you turn your work into worship, you start storing up credits in heaven. Colossians 3:24 says, "Remember that the Lord will give you an inheritance as your reward, and the Master you are serving is Christ" (Colossians 3:24 NLT). As you work for God, you are making eternal deposits in heaven.

"So whatever you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God" (1 Corinthians 10:31 NIV). It doesn't matter if you're rearranging papers or signing bills, any job can become an act of worship if you do it enthusiastically for God.

Our Gospel for Dec 1. The Feeding of the Four Thousand

Mt 15:29-37

At that time:
Jesus walked by the Sea of Galilee,
went up on the mountain, and sat down there. Great crowds came to him, having with them the lame, the blind, the deformed, the mute, and many others. They placed them at his feet, and he cured them. The crowds were amazed when they saw the mute speaking, the deformed made whole, the lame walking, and the blind able to see, and they glorified the God of Israel.

Jesus summoned his disciples and said,
“My heart is moved with pity for the crowd, for they have been with me now for three days and have nothing to eat. I do not want to send them away hungry, for fear they may collapse on the way.” The disciples said to him, “Where could we ever get enough bread in this deserted place to satisfy such a crowd?” Jesus said to them, “How many loaves do you have?”
“Seven,” they replied, “and a few fish.” He ordered the crowd to sit down on the ground. Then he took the seven loaves and the fish, gave thanks, broke the loaves, and gave them to the disciples, who in turn gave them to the crowds. They all ate and were satisfied. They picked up the fragments left over–seven baskets full. Those who ate were four thousand men, not counting women and children.


Pinakain ni Jesus ang Apat na Libo

Mateo 15:29-37

Pagkaalis ni Jesus doon, nagtungo siya sa tabi ng lawa ng Galilea. Umahon siya sa isang bundok at doon naupo. Lumapit sa kaniya ang napakaraming tao. Dinala nila ang mga pilay, ang mga bulag, ang mga pipi at ang mga may kapansanan, at marami pang iba. Inilagay nila sila sa kaniyang paanan at pinagaling niya sila. Namangha ang napakaraming tao nang makita nilang nakapagsalita na ang mga pipi, gumaling na ang mga may kapansanan, nakalakad na ang mga lumpo at nakakita na ang mga bulag. At niluwalhati nila ang Diyos ng Israel.

Kaya tinawag ni Jesus ang kaniyang mga alagad at pinalapit sa kaniya. Sinabi niya: Nahahabag ako sa napakaraming taong ito sapagkat tatlong araw na silang sumusunod sa akin at wala man lang silang makain. Hindi ko ibig na pauwiin silang gutom at baka manlupaypay sila sa daan.

Sinabi ng kaniyang mga alagad sa kaniya: Saan tayo kukuha sa ilang na ito ng sapat na tinapay upang mabusog ang napakaraming taong ito?

Sinabi ni Jesus sa kanila: Ilang tinapay mayroon kayo? Sinabi nila: Pito at ilang maliliit na isda.

Inutusan niya ang mga tao na umupo sa lupa. Kinuha niya ang pitong tinapay at ang mga isda. Nagpasalamat siya at pinagputul-putol ang mga ito. Ibinigay niya ang mga ito sa kaniyang mga alagad at ibinigay naman ng mga alagad sa napakaraming tao. Kumain silang lahat at nabusog. Pinulot nila ang mga lumabis sa mga pinagputul-putol at nakapuno sila ng pitong kaing. Ang kumain ay apat na libong lalaki, bukod pa sa mga babae at mga bata.